Kübit? Kibit? Kjúbájt? Hogyan mondjuk azt, hogy Qubit?

Időről időre minden menő társaságban felvetődik napjaink legforróbb témája: hogyan mondjuk ki azt a szót, hogy qubit

A Qubit mindezidáig adós maradt a válasszal, de most többszörösen is pótolja: kedves olvasóink, a qubit helyes kiejtése magyarul az, hogy

kubit.

Csakúgy, mint németül:

Akinek kedve van, ejtheti angolosan is, úgy, hogy [kjubit]:

Ugyanez magas minőségű hangok tolmácsolásában:

Géphangon:

Többes számban:

Tehát magyarul kubit, angolosan [kjubit], de semmiképpen sem kübit, kjűbájt vagy kíbit. 

Jó kiejtést kívánunk!

Tetszett a cikk? Szívesen olvasnál rendszeresen hasonlókat?
Kövess minket Facebookon!

Orbán Viktor kihúzta a Hadrianus-palotát a világörökségi pályázatból, mire az UNESCO az egész nemzetközi projekttől megvonta a támogatást

Húsz év kutatói és kultúrdiplomáciai munkája veszhet kárba. A múlt héten Bakuban ráadásul vizsgálatot kezdeményeztek a Duna-partot, a budai várnegyedet és az Andrássy utat is magában foglaló budapesti világörökségi helyszíncsoport státuszáról. A világszervezet a Várban, a Városligetben és a Kopaszi-gátnál zajló, a városképet radikálisan alakító építkezések láttán nyomta meg a vészcsengőt.