Egy brit orvos száműzné a szótárból a kretenizmust, a cukorbetegséget és a demenciát

2018.04.16. · tudomány

Az orvosi praxis szakkifejezései közül számos elavult, szexista vagy zavaros – állítja Stephan Hughes, a Cambridge-i Anglia Ruskin University orvostudományi tanszékének adjunktusa. A Conservation hasábjain megjelent cikkében az alábbi terminus technicusok felülvizsgálatát vagy nyugdíjazását javasolja:

1. Abortusz

Hughes az abortusz kifejezést megtartaná a művi terhességmegszakítás jelölésére. A latin szaknyelvben abortus imminens (fenyegető vetélés), illetve a magyarul az elmaradt, illetve elmulasztott (angolul: missed abortion) néven jegyzett vetéléstípust szerinte nem helyén való elrettentő jelzős szerkezetként alkalmazni.

2. Kretenizmus

A súlyos idegrendszeri alulfejlettséggel leírható veleszületett pajzsmirigy-alulműködés (congenitalis hypothyreosis) szinonímájaként használt kifejezés idejétmúlt, kirekesztő, bár kétségtelenül rövid. Azt már mi tesszük hozzá, hogy a kifejezés a latin christianus, azaz keresztény szóból ered: a torz külsejük és súlyos értelmi fogyatékosságuk miatt hozzátartozóik, amint lehetetett, megkereszteltették az érintetteket, ezzel is enyhíteni próbálva a kirekesztés mértékét.

3. Cukorbetegség

A cukorbetegség kifejezés nyugdíjazása sem tűr halasztást. Hughes szerint mára nyilvánvalóvá vált, hogy nem csupán első és második típusú diabétesz létezik, hanem, mint azt nemrégiben egy norvég kutatócsoport publikálta, csak a másodikból is ötféle, különböző hátterű válfaj is diagnosztizálható. (A Qubiten itt írtunk a genetikai háttérről.)

4. Demencia

A magasabb kognitív funkciók károsodásával járó, az emlékezet, a gondolkodás, a tájékozódás, a megértés, a számolás, a tanulás, a nyelvi kifejezés, a véleményalkotás, a döntéshozatal, az érzelmi kontroll, a motiváció és a társas viselkedés zavarának együttes jelenlétével leírható demencia a kretenizmushoz hasonlóan megbélyegző kifejezés. Ráadásul a kiváltó oka Alzheimer-kór éppúgy lehet, mint más idegrendszeri, illetve agyi érbetegségek.

5. Hartnup-betegség

Az örökletes aminosavanyagcsere-betegségek közé sorolható, az aminosavak transzportjának zavarai miatt bekövetkező szindróma azért került Hughes listájára, mert nem a betegséget 1956-ban leíró orvoscsoport valamely tagjáról, hanem a londoni Hartnup-család egyik gyermekéről nevezte el a szakirodalom még 1951-ben.

6. Betűszavak, rövidítések

Hughes az angol nyelvű praxisból idéz olyan példákat, amikor egy többértelmű betűszó vagy rövidítés még a szakzsargonban járatos rutinos orvosokat is meglepheti, nemhogy a laikus pácienseket. Ő a GBS hármasát említi saját praxisából, amely egyaránt jelenthet Streptococcus agalactiae okozta vaginális fertőzést, de durva kimenetelű bénulással járó Guillain-Barré-szindrómát is. A magyar példák legegyszerűbbike a TB, amely a szakszótár szerint a társadalombiztosítástól, a tuberkolózison át a terminusra történő szülésig sokféle jelentéssel bírhat.