Találtak egy eddig ismeretlen fejezetet a Bibliában
- Link másolása
- X (Twitter)
- Tumblr
Az evangéliumok ószír fordítását eddig két ismert és fennmaradt kötet tartalmazta, most viszont egy új vizsgálati eljárással találtak egy olyan könyvet is, amelyben egy ószír nyelven írt töredékszöveg is olvasható, írja az Independent.
Az elveszettnek hitt rejtett fejezet kb. 1500 éves lehet és 3 réteg további szöveg alatt bukkantak rá a kutatók. Máté evangéliuma 12. fejezetének értelmezése lehet, ebből is következtetnek arra, hogy az ószír fordítás részeként maradt fenn a szöveg.
A tanulmány szerzői úgy vélik, a szöveg legkésőbb a 6. században keletkezhetett. Ezt igazolja az is, hogy sokáig a régióban nem állt rendelkezésre elég pergamen, így gyakran folyamodtak ahhoz, hogy újrahasznosítsák, a már teleírt lapokat.
A szövegtöredék információt szolgáltat továbbá arról is, hogy milyen eltérések lehetnek az eredeti bibliai szövegek egy-egy fordítása között.
Kapcsolódó cikkek a Qubiten:
Hasonlóságot fedeztek fel a bibliai Jelenések könyve és a római átoktáblák nyelvezete között
Úgy szórhatták egymásra átkaikat a pogány rómaiak, mint az Újszövetség angyalai a hitetlenekre.
Városokat porig égető meteoritbecsapódás állhat a bibliai Szodoma története mögött
A hirosimai atombombánál ezerszer erősebb, tűzgömbbé alakult meteorit robbanása végezhetett a bibliai Szodomával, Jerikóval és számos más közel-keleti várossal 3600 évvel ezelőtt – derült ki egy 15 éven át tartó, régészek, geológusok, asztrofizikusok és más szakemberek által végzett kutatásból.
Katolikus szentek történetei fedték fel, hogyan hatott a klímaváltozás a 6. századi Itáliára
A szentek csodatételeit bemutató írások alapján, de a legmodernebb geológiai eszközökkel bizonyították be, hogy a 6. századi Itália társadalmát a klímaváltozás hatásai rázták meg. Az áradások vizsgálata és a vallási történetek határán azonban még mindig a Noé bárkáját ihlető nagy özönvíz eredete a sláger.